Festival des Langues 2024 !


Edito Festival des Langues 2024

 

Le Festival des Langues 2024 de l’UFR de Langues et Cultures Étrangères de Paris 8 fait le pari des jeux, comme ailleurs sur le territoire de la Seine-Saint-Denis qui s’apprête à accueillir, à l’occasion des Jeux Olympiques et Paralympiques Paris 2024, des locuteurs du monde entier. C’est avec ce plurilinguisme que cette seconde édition du Festival des Langues de Paris 8 propose de jouer : il mettra l’idée d’Umberto Eco, qui assurait que « la langue de l’Europe, c’est la traduction », à l’épreuve de la diversité des langues parlées et enseignées par les locuteurs de l’UFR et de Paris 8, reflet de la diversité linguistique de la Seine-Saint-Denis.

En amont des rencontres internationales que promet l’été 2024 en Île-de-France, notre territoire trouvera pendant le Festival un temps de réflexion sur les manières qu’ont les locuteurs, par l’usage des langues, de faire monde commun sans être jamais bien certain.e.s de se comprendre. Les habitant.e.s de la Seine-Saint-Denis, les étudiant.e.s, les personnels administratifs, enseignant.e.s et chercheur.e.s de Paris 8 sont polyglottes, parlent près de 200 langues différentes, signe de l’irréductible diversité des manières d’investir le monde par les voix qui habitent ce territoire. Mais le plurilinguisme travaille même en-deçà de la diversité formelle des langues, si l’on considère que la langue, ma langue intime, quelle que soit la grammaire dans laquelle elle s’installe, est toujours déjà celle de l’autre, comme l´assurait Jacques Derrida. Appréhender le plurilinguisme par les expériences concrètes qu’il suscite, c’est reconnaître simplement que les voix du présent, et notamment celles qui vivent les fictions des usages automatisés des langues par les intelligences artificielles, sont toujours déjà lancées dans un exercice de traduction, interminable, toujours incomplet, parce que ces voix sont, comme en tout temps, polyphoniques.

Les jeux autour des langues, qui visent l’initiation à des pratiques linguistiques, les découvertes de langues et de cultures étrangères, les discussions scientifiques autour du plurilinguisme et de ses effets pédagogiques et sociaux, sur la circulation des catégories langagières du politique à travers les arts et les pratiques culturelles encore, sont autant de manières de restituer la créativité des locuteurs dans l’expérience linguistique du monde qu’ils et elles font advenir poétiquement. La programmation exceptionnelle de cette seconde édition, au cœur du Printemps de l’université des Créations, démontre l’enthousiasme à faire valoir les gestes créatifs qui modifient, par ces langages faits corps, l’expérience sensible, politique, des mondes sociaux. Appréhendés depuis la diversité des usages des langues et depuis l’irréductible singularité de chaque locuteur mettant au travail la langue de l’autre par sa parole, appréhendés finalement par la médiation linguistique, ces mondes deviennent des espaces d’une surprenante créativité artistique et politique, individuelle et collective. Le Festival des Langues 2024 en fait l’exemplaire démonstration.

L’événement réunit cette année des partenaires nombreux à l’occasion du « Printemps de l’université des Créations » : la communauté étudiante et pédagogique de l’UFR de Langues et Cultures Étrangères de Paris 8 dialoguera pendant ces journées festives avec des acteurs de l’enseignement secondaire des langues étrangères, lycéens, enseignants, établissements et Rectorat de Créteil ; avec le Réseau des Médiathèques de Plaine Commune et des associations culturelles du territoire ; les réflexions et les pratiques se nourriront également de collaborations avec la Bibliothèque Universitaire de Paris 8 dans le cadre de la Saison des Langues ; avec l’UFR d’Arts et l’UFR Sciences du Langage et les chercheur.e.s spécialistes des langues des signes ; événement de valorisation internationale des activités de l’UFR et de Paris 8, le Festival s’associe à la European Reform Universities Alliance ERUA et au Service des Relations et de la Coopération Internationales de notre université ; il réaffirme enfin des partenariats culturels essentiels à la défense de la diversité linguistique dans l’université française : l’Institut catalan Ramon Llull et l’Institut portugais Camões. Animés du désir de développer la connaissance de ce que font les médiations linguistiques au rapport au monde et aux communs, ces acteurs du Festival contribuent à faire valoir la bigarrure des linguisteries pratiquées à Paris 8, un pari scientifique et pédagogique de premier rang dans un monde inquiet.

Les sérigrapheuses et autres artistes invité.e.s pour l’édition 2023 ont cédé leur place pour 2024 aux chanteurs de rap latino, aux graffeurs et performeurs queer catalans, aux dramaturges plurilingues shakespeariens, aux jeux gaéliques – le football (peil), les rounders (cluiche corr), le handball (liathróid láimhe) et le hurling (iománaíocht) – parmi bien d’autres encore. L’ambition reste la même : interroger par l’expérience des langues ce qui résiste aux fictions politiques du repli identitaire sur soi et faire valoir, chemin faisant, ce qui, dans la rencontre linguistique, ressortit de l’intraduisible et que l’on ne cesse de tenter de saisir, d’une langue à d’autres, à l’infini, lancé.e.s que nous sommes poétiquement dans le monde.

 

 

Programme Festival des langues 2024