Présentation du département


Présentation du Département

Le Département d’italien aujourd’hui :

  • 7 enseignants (3 professeurs, 3 maîtres de conférences dont une également titulaire au département d’études théâtrales, 1 PRAG - professeure agrégée aféctée dans le Supérieur)
  • une centaine d’étudiants en "Langues étrangères appliquées" (LEA) et en "Licence d’études européennes et internationales" (LEEI)
  • près de 300 étudiants inscrits à nos cours de langues offerts aux étudiants de toute l’université
  • une douzaine de thèses de doctorat en cours au Laboratoire d’études romanes
  • plus d’une trentaine de thèses de doctorat soutenues au cours des quinze dernières années au sein de notre département (dont près des deux tiers sont des thèses en cotutelle avec des universités italiennes)

1. Un département présent depuis toujours et partout à l’université Paris 8

La création du Département d’italien remonte à la création de notre université en 1969. Il s’inscrit dans la volonté des fondateurs de l’université de favoriser l’existence d’une UFR de langues (« Unité de Formation et de Recherche ») centrale dans le projet de Paris 8, qui a toujours voulu être orientée vers le monde et sa réalité contemporaine complexe (« Université-Monde »). L’UFR des langues comprend donc des départements très variés (plus de dix langues enseignées) et encourage les collaborations croisées entre eux mais aussi avec d’autres UFR.

Une autre spécificité de notre université est la circulation entre les UFR, non seulement des étudiants (comme dans beaucoup d’universités dans le monde) mais aussi des professeurs et des chercheurs, au nom de logiques transdisciplinaires et transversales ; depuis toujours et encore aujourd’hui des cours donnés par des enseignants d’italien sont proposés dans les départements d’histoire, de littérature, de science politique, de théâtre, de musique, de cinéma, etc. Cette situation garantit potentiellement la présence de la langue et de la culture italiennes dans toutes les UFR de notre université, un peu selon le modèle des Italian Studies. Ce choix est évidemment conçu comme un complément aux classiques - et nécessaires - cours d’italien pour l’enseignement de la langue et des cours de licence.

Le Département d’italien est toujours très présent dans les institutions en charge de la gestion universitaire, en fournissant plusieurs responsables de diplômes et de formation, de nombreux conseillers au Conseil Académique et au Conseil d’Administration et aussi plusieurs fois des vice-présidents etc.

2. Une formation d’excellence pour la recherche : un département de recherche reconnu

L’une des caractéristiques du Département d’italien de Paris 8 réside dans l’importance accordée à la recherche, avec un lien étroit entre l’enseignement et la recherche et le développement de programmes de recherche circonscrits. La pensée politique italienne et les liens entre histoire et littérature, mais aussi entre histoire et art, font ainsi partie des objets de recherche principaux du département, de la Renaissance à l’époque contemporaine.

De nombreuses activités de recherche menées par les membres du Département sont développées dans le cadre des axes de recherche du Laboratoire d’Etudes Romanes (LER), une équipe de recherche classée A+ par le Haut Conseil de l’évaluation de la recherche et de l’enseignement supérieur (HCERES). Chacun des membres du département collabore avec des collègues hispanistes et lusistes dans des groupes communs, avec des séminaires mensuels ou bimensuels. Cette riche activité de recherche est également illustrée par de nombreuses thèses de doctorat.

La reconnaissance de la qualité de la recherche de notre Département est également illustrée par le fait que différents enseignants d’italien réalisent une partie de leur enseignement dans d’autres formations de l’Université Paris 8, qui leur confient des cours de licence et master sur des problématiques italiennes touchant leurs étudiants (notamment le Département de sciences politiques, le Nouveau collège d’études politiques, l’Institut d’études européennes, le Département des arts du spectacle, les Etudes de genre) .

3. Un engagement pour la plus large diffusion de la langue italienne : un département qui accueille chaque année des centaines d’étudiants non spécialistes au sein du Centre de Langues

Le Centre de langues accueille chaque année plusieurs centaines d’étudiants en dehors de l’UFR LLCE-LEA (débutants et non débutants) qui souhaitent apprendre l’italien ou améliorer leurs connaissances. Les cours d’italien s’adressent particulièrement aux étudiants de Paris 8 qui ont le projet d’aller en Italie pour des séjours Erasmus et/ou pour effectuer des stages. La langue italienne est parmi les plus demandées (après l’anglais). Nous ouvrons au moins 10/12 groupes d’enseignement chaque année (avec pour chaque groupe de 30 à 40 étudiants inscrits).

4. Plusieurs formations en collaboration avec d’autres départements de langues et avec d’autres UFR

L’italien a toujours été présent en tant que langue de spécialité dans le cadre de la Licence LEA (Langues étrangères appliquées), à laquelle collaborent tous les départements de l’ UFR des langues. Ce diplôme, qui forme des opérateurs linguistiques dans les domaines commercial, culturel et de la traduction, offre la possibilité de perfectionner deux langues déjà étudiées. Il accueille donc des étudiants qui ont déjà suivi des cours d’italien au lycée et parfois depuis le collège et propose actuellement deux parcours : une spécialisation vers les métiers du commerce international et une autre vers les métiers de la traduction et de la culture.

Les trois années de licence peuvent être complétées par deux années de master professionnel. L’italien est notamment proposé dans le Master de Traduction (LISH) et dans le Master Management et Commerce International, couplé avec l’anglais. Le master traduction rend possible la préparation d’une co-diplomation avec l’Université de Florence (l’année de M1 à Paris 8 et l’année de M2 à Florence) : l’étudiant(e) peut ainsi valider deux master (un titre de master français et un autre italien).

La Licence d’études européennes et internationales (LEEI) propose la spécialisation dans l’une des cinq langues étudiées (hébreu, italien, portugais, espagnol, allemand) et des cours communs de formation en culture européenne par le biais de questions qui unissent les différentes aires linguistiques représentées (et l’Italie occupe une place centrale dans la définition de ces questions, étant donné le rôle historique de laboratoire pour l’Europe qu’a eu pendant longtemps la péninsule italienne). L’autre caractéristique importante de ce diplôme est de permettre aux étudiants qui n’ont pas eu l’occasion d’étudier l’italien au lycée de commencer un cursus dans la logique des études italiennes, en apprenant aussi les bases de la langue pour pouvoir entre autres postuler à des programmes d’échange Erasmus avec l’Italie (l’Italie faisant partie des destinations les plus demandées par les étudiants de premier cycle français).

Des cours sur l’histoire, la culture et la littérature italienne sont enfin proposés chaque année dans les masters de recherche.

Presentazione del Dipartimento degli studi italiani

Il dipartimento d’italiano oggi :

  • 7 insegnanti titolari (3 professori ordinari, 3 « maître de conférences » di cui una è anche titolare nel dipartimento di studi teatrali, 1 insegnante distaccata dai licei)
  • un centinaio di studenti tra il cursus di « Langues étrangères appliquées » (LEA) e quello « Licence d’études européennes et internationales » (LEEI)
  • quasi 300 studenti iscritti ai nostri corsi di lingua proposti agli studenti di tutta l’università
  • una decina di tesi di dottorato di ricerca in corso nell’ambito del Laboratoire d’études romane
  • più di trenta tesi di dottorato di ricerca discusse negli scorsi quindici anni all’interno del nostro dipartimento (tra le quali quasi due terzi sono delle tesi in co-tutela con delle università italiane)

1. Un dipartimento presente da sempre e dappertutto nell’università Paris 8

La creazione del Dipartimento d’italiano risale alla creazione della nostra università nel 1969. S’iscrive nella volontà dei fondatori dell’università di favorire l’esistenza di una facoltà di lingue (detta UFR, « Unité de Formation et de Recherche ») centrale nel progetto di Paris 8, che volle da sempre essere rivolta verso il mondo e la sua complessa realtà contemporanea (« Université-Monde »). La facoltà di lingue accoglie quindi dipartimenti molto vari (più di dieci lingue insegnate) e favorisce collaborazioni incrociate tra di essi ma anche con le altre facoltà.

Un’altra specificità della nostra università è la circolazione tra le varie UFR o facoltà, non solo degli studenti (come in molte università del mondo) ma anche degli insegnanti e dei ricercatori, in nome di logiche transdiciplinari e trasversali ; da sempre e ancora oggi corsi impartiti da insegnanti d’italianistica vengono proposti nei dipartimenti di storia, di letteratura, di scienze politiche, di teatro, di musica, di cinema ecc. Questa situazione garantisce potenzialmente la presenza della lingua e della cultura italiana in tutte le facoltà della nostra università, un po’ secondo il modello degli Italian Studies. Tale scelta è pensata ovviamente come complementare dei classici – e necessari - corsi d’italiano per l’insegnamento della lingua e dei corsi di licence.

Il Dipartimento d’italiano è sempre molto presente nelle istituzioni devolute alla gestione dell’università, fornendo diversi responsabili di diplomi e di formazioni, molti consiglieri al Senato accademico e al Consiglio d’Amministrazione e varie volte anche dei vice-rettori ecc.

2. Una formazione d’eccellenza per la ricerca : un dipartimento di ricerca riconosciuto

Una delle caratteristiche del Dipartimento d’italiano di Paris 8 risiede nell’importanza data alla ricerca, con un collegamento forte tra didattica e ricerca e lo sviluppo di programmi di ricerca circoscritti. Il pensiero politico italiano e i collegamenti tra storia e letteratura, ma anche tra storia e arte, fanno in questo modo parte degli oggetti di ricerca importanti del dipartimento, dal Rinascimento al periodo contemporaneo.

Molte delle attività di ricerca svolte dai membri del Dipartimento si sviluppano nell’ambito degli assi di ricerca del Laboratoire d’Etudes Romanes (LER), una équipe de recherche classificata A+ dall’ANVUR francese. Ognuno dei membri del dipartimento collabora con colleghi ispanisti e lusisti all’interno di gruppi comuni, con seminari mensili o bimensili. Questa ricca attività di ricerca è illustrata anche dalle numerose tesi di dottorato di ricerca.

Il riconoscimento della qualità della ricerca espressa dal nostro dipartimento viene anche illustrato dal fatto che vari membri del dipartimento d’italiano svolgono una parte del loro insegnamento nell’ambito di altre formazioni dell’Université Paris 8, che affidano loro alcuni corsi di licence e di master su questioni italiane che interessano i loro studenti (in particolare il Département de sciences politiques, il Nouveau collège d’études politiques, l’Institut d’études européennes, il Département arts du spectacle, le Etudes de genre).

3. Un impegno per la diffusione più larga della lingua italiana : un dipartimento che accoglie ogni anno centinaia di studenti non specialisti all’interno del Centro di Lingue

Il Centro di lingue accoglie ogni anno varie centinaia di studenti esterni alla facoltà di lingue (principianti e non), che vogliono imparare la lingua italiana o perfezionare le loro conoscenze. I corsi di italiano sono destinati in particolare agli studenti di Paris 8 che hanno il progetto di recarsi in Italia per soggiorni Erasmus e/o per effettuare tirocini di lavoro. La lingua italiana è tra le più richieste (dopo l’inglese). Apriamo ogni anno per lo meno 10/12 gruppi di insegnamento (con in ogni gruppo da 30 a 40 studenti iscritti).

4. Varie formazioni collaborative con gli altri dipartimenti di lingua e con altre facoltà

L’italiano è presente da sempre come lingua di specialità nella laurea LEA (Langues étrangères appliquées), alla quale collaborano tutti i dipartimenti della Facoltà di lingue. Questa laurea, che forma degli operatori linguistici in ambito commerciale, culturale e della traduzione, offre la possibilità di perfezionare due lingue già studiate. Accoglie quindi studenti che hanno già seguito corsi d’italiano nelle scuole superiori e talvolta sin dalle medie e propone attualmente due percorsi di studi : una specializzazione verso i mestieri del commercio internazionale e un’altra verso i mestieri della traduzione e della cultura.

I tre anni di licence possono essere completati con due anni di master professionale. L’italiano è in particolare proposto nel Master di Traduzione (LISH) e nel Master Management e Commercio Internazionale abbinato all’inglese. Il Master di Traduzione rende possibile la preparazione di un doppio diploma con l’Università di Firenze (il primo anno a Paris 8 e il secondo a Firenze) : gli studenti possono quindi convalidare due master (uno francese, l’altro italiano).

La Licence d’études européennes et internationales (LEEI) propone la specializzazione in una delle cinque lingue studiate (ebraico, italiano, portoghese, spagnolo, tedesco) e corsi comuni di formazione alla cultura europea attraverso questioni che accomunano le diverse aree linguistiche rappresentate (e l’Italia occupa un posto centrale nella definizione di tali questioni dato il ruolo storico di laboratorio per l’Europa avuto a lungo la penisola italiana). L’altra caratteristica importante di questa licence è di permettere a studenti che non hanno avuto l’opportunità di studiare l’italiano al liceo di cominciare un cursus nella logica degli Italian Studies americani, imparando anche le basi della lingua per poter poi candidarsi nei programmi di scambio Erasmus con l’Italia (l’Italia è tra le destinazioni più richieste dai laureandi francesi).

Corsi sulla storia, la cultura e la letteratura italiana sono poi proposti ogni anno nei master di ricerca.